korrekturen.de | Korrektorat und Lektorat

Rechtschreibforum

Bei Fragen zur deutschen Rechtschreibung, nach Duden richtigen Schreibweise, zu Grammatik oder Kommasetzung, Bedeutung oder Synonymen sind Sie hier richtig. Bevor Sie eine Frage stellen, nutzen Sie bitte die Suchfunktionen.

Re: Genitiv-s bei fremdsprachigen Eigennamen

Autor:Jesse
Datum: Mi, 25.01.2017, 18:37

Eigennamen werden standardsprachlich normal gebeugt. Es ist also der Frühstücksraum des "Ciprianis". Alternativ: Der Frühstücksraum des Hotels "Cipriani".

Allerdings gibt es einen allgemeinen Trend, Eigennamen vermehrt nicht mehr zu beugen, sodass man die ungebeugte Form mittlerweile aufgrund des weitverbreiteten Gebrauchs nicht mehr wirklich als falsch bezeichnen kann.

Vgl. dazu ausführlicher:
https://www.korrekturen.de/forum.pl/md/read/id/105489/sbj/herrn-der-ringe-oder-herr-der-ringe/
(Es spielt weitestgehend keine Rolle, ob es um Werktitel, Personennamen, Gebäudenamen oder Firmennamen geht.)

Dein Beispiel klingt wie ein Satz aus einem Roman. Die Verlage haben normalerweise in der internen Verlagsschreibung geregelt, wie Eigennamen ausgezeichnet werden und ob sie gebeugt werden müssen oder nicht. Mein Verlag schreibt die Beugung vor, die ich persönlich ohnehin bevorzuge und die ich auch weiterhin empfehlen würde.

 

antworten


Beiträge zu diesem Thema

Genitiv-s bei fremdsprachigen Eigennamen
Andrea -- Mi, 25.1.2017, 18:08
Re: Genitiv-s bei fremdsprachigen Eigennamen
Jesse -- Mi, 25.1.2017, 18:37
Re: Genitiv-s bei fremdsprachigen Eigennamen
Andrea -- Mi, 25.1.2017, 20:59