Bei Fragen zur deutschen Rechtschreibung, nach Duden richtigen Schreibweise, zu Grammatik oder Kommasetzung, Bedeutung oder Synonymen sind Sie hier richtig. Bevor Sie eine Frage stellen, nutzen Sie bitte die Suchfunktionen.
Guten Morgen, wir fahren nun fort mit Korrekturen am Werk:
1.
Die Wellen kamen weich und seiden und bildeten einander sich antreibende Wasserwände, die Gaby trafen, kaum dass sie aus der Kajüte getreten war.
= Ist die Kommasetzung hier absolut korrekt? Kann ich auch Kommas weglassen?
2.
Dackel Brian ging langsam in die vom Abendlicht p/Rosa getönten Nebeldämpfe und frohlockte: "Juhuhu!"
= rosa müsste hier doch kleingeschrieben werden, weil Adjektiv. Doch jüngst las ich einen Roman mit einem ähnlichen Satz und da wurde die Farbe groß geschrieben. Ich bin verwirrt!
3.
Es war eine ruhige Nacht, die viel versprach, der Mond stand hoch. Gaby hatte ihre Bleistifte gespitzt, als erwarte/erwartete sie, die ersten Worte eines hernieder steigenden Aliens notieren zu müssen.
= muss hier erwartete oder erwarte? Ich weiß es gerade nicht, irgendwie ist das alles komisch in diesem Satz. Da es sehr unwahrscheinlich ist, das ein Alien niedersteigt, verwende ich hier das Konjunktvi II, oder? Irrealis? Ach :–( das Konjunktiv hält mich immer so sehr auf, ich werde es nie verstehen :–(( Für mich klingt der Satz mit "erwarte" korrekt. Oder? Oder?
4.
Gaby warf die Senftube in die Brennesseln unter die/der Holzbank und aß ihr Möhrchen.
= die oder der? Ich kann mich nicht entscheiden was richtig ist. Ich glaube, es geht darum, was man mehr betonen will: wo die Brennesseln wachsen (unter DER Holzbank) oder die Position des Wurfs (unter DIE Holzbank). Ich weiß es nicht. Was soll ich nur tun?
5.
Vier Uhr zeigte die Kaminuhr, und der Mittag war vorbei.
= muss das Komma?
___
Ok, soweit! Ich habe mich übrigens entschlossen, das nächste Buch aus der Ich–Perspektive eines Ausländers, vielleicht eines tropischen, westphilipinischen Leguans zu schreiben. Da brauch ich mich dann nicht so mit Grammatik rumärgern, dann sind Fehler ein Stilmittel um die kulturelle und soziologische Entwurzelung des Leguans zu vermitteln. Vielleicht geht es im nächsten Buch auch um Aliens die Deutsch nicht richtig können! Aber soweit ist es noch nicht, erst musst Kakadu–Brian-Werk fertig werden. Vielleicht geht es im nächsten Buch auch um Aliens die Deutsch nicht richtig können! Wir werden also noch lange miteinander zu tun haben.
Soweit ... vielen Dank für eure Hilfe, besonders an Pumene!
Bärbel
youtube.com/watch?v=eGNYq9bnuSE