korrekturen.de | Korrektorat und Lektorat

Rechtschreibforum

Bei Fragen zur deutschen Rechtschreibung, nach Duden richtigen Schreibweise, zu Grammatik oder Kommasetzung, Bedeutung oder Synonymen sind Sie hier richtig. Bevor Sie eine Frage stellen, nutzen Sie bitte die Suchfunktionen.

Update: Duden über „Blini“

Autor:Ivan Panchenko
Datum: Mi, 01.03.2017, 16:33

Ich habe hier vor einiger Zeit mal darauf hingewiesen, dass der Online-Duden Blini im Singular verzeichnet, worauf der Sammlung beliebter Fehler das Folgende hinzugefügt wurde: „Nachtrag am 11.07.2012: Dem Sprachgebrauch folgend verzeichnet der Duden mittlerweile der Blini als Singularform, im Plural die Blini oder die Blinis.“

Später (am 4. Februar 2014) wurde das Wort im Online-Duden allerdings als Pluraletantum verzeichnet: Der Artikel „der“ wurde zu „die“, als Wortart steht da statt „Substantiv, maskulin“ jetzt „Pluralwort“, die Bedeutung wurde angepasst und dem Grammatikabschnitt wurde „Pluraletantum“ hinzugefügt. Es wurde nur versäumt, die Deklinationstabelle ändern, denn da steht immer noch „der Blini“ (Plural: „die Blini, Blinis“).

Unterschied: http://www.duden.de/node/793440/revisions/view/1119618/1300345

Aktuelle Version: http://www.duden.de/rechtschreibung/Blini

(Fun Fact am Rande: Früher konnte die Versionsgeschichte eingesehen werden, indem die URL, die beim Klick auf den Zitieren-Button erscheint, bis revisions eingegeben wird. Das funktioniert zwar nicht mehr – „Sie haben keine Zugriffsberechtigung für diese Seite.“ –, Versionsvergleiche gehen allerdings immer noch. Einfach die Zitier-URL nehmen, aber das view am Ende vor die Versionsnummer setzen, zum Beispiel duden.de/node/793440/revisions/view/1385398 statt duden.de/node/793440/revisions/1385398/view. Mittels „< Previous difference“ kann auf frühere Versionen zugegriffen werden.)

Die Schreibweise Bliny folgt übrigens der Transkription des russischen Wortes блины (и/i vs. ы/y), nur ist die eingedeutschte Variante Blini verbreiteter. Im Online-Duden wird das russische Wort im Herkunftsabschnitt schlampigerweise blini statt bliny geschrieben („russisch blini, Plural von: blin, verwandt mit Plinse“; im Eintrag Schaschlik dagegen: „russisch šašlyk, […]“).

 

antworten