korrekturen.de | Korrektorat und Lektorat

Rechtschreibforum

Bei Fragen zur deutschen Rechtschreibung, nach Duden richtigen Schreibweise, zu Grammatik oder Kommasetzung, Bedeutung oder Synonymen sind Sie hier richtig. Bevor Sie eine Frage stellen, nutzen Sie bitte die Suchfunktionen.

Re: Wann "Oh" , wann "O"

Autor:Andreas
Datum: Do, 21.01.2010, 12:06
Antwort auf: Re: Wann "Oh" , wann "O" (Tom S. Fox)

> O ist der Vokativpartikel und wird verwendet, wenn man jemanden
> anspricht, zum Beispiel: O Gott!

Das ist eine interessante Unterscheidung, die du hier einführst. Der Begriff der Vokativpartikel ist mir im Zusammenhang mit der deutschen Grammatik unbekannt. Bei Wikipedia lese ich, dass es so etwas im Irischen gibt, doch scheint mir hier der Fall ein wenig anders zu liegen (ich habe keine Ahnung vom Irischen). Für mich sieht es so aus, als sei dieses A dort ein Signal, das den Kasus Vokativ anzeigt. Dieses A muss dort offenbar grundsätzlich erscheinen, wo eine Person angesprochen und auch benannt wird (auch die Form des Namens bzw. Nomens ändert sich offenbar).

Im Deutschen gibt es meines Wissens keinen eigenen Kasus Vokativ, jedenfalls keinen, der sich in der Form von Nominativ unterschiede. Ich vermute, dass das früher anderes war, mir kommt dabei die Formulierung "O Herre" in den Sinn, die dem Lateinischen nachgebildet scheint. (Mein dtv-Atlas Deutsch führt keinen Vokativ im Register.)

Im Lateinischen existiert der Vokativ nur in der 2. Deklination mit eigenen Formen; aus der Liturgie kennt man vielleicht noch das "Christe, du Lamm Gottes" (Christe agnus dei). Hier ist das O offensichtlich nicht notwendig, sondern hat eine eigene Bedeutung, genau wie im Deutschen unterstreicht es die Eindringlichkeit der Anrede. Hier von dem O als Vokativpartikel zu sprechen wäre m.E. etwas anderes als im Irischen, wo sie notwendig zum Kasus dazugehört. Es gibt im Lateinischen den Vokativ auch ohne O; das O unterstreicht den Kasus nur.

Ich fürchte also, die Bezeichnung des O im Deutschen als "Vokativpartikel", wie du sie anwendest, ist nicht ganz sauber. Wenn du mir aber das Gegenteil belegst, lasse ich mich gerne überzeugen.

Dann habe ich mal meinen alten Wahrig herangezogen, was der denn sagt zur Unterscheidung von O und Oh. Und da bin ich auf etwas ganz anderes gestoßen (was sich dann z.T. wiederfindet im neuen Duden, wenn auch nicht so streng):

o! (... An- oder Ausruf, nur in Verbindung mit anderen Wörtern) O Herr! O Jubel! O Vater! O doch! O ja!

oh! ... nur alleinstehend, sonst o

Hier geht es nicht darum, ob eine Person (oder eine Sache) angesprochen wird (Vokativ), sonder ganz formal, ob die Interjektion für sich steht oder in Verbindung mit einem anderen Wort.

 

antworten


Beiträge zu diesem Thema

Wann "Oh" , wann "O"
Marianne -- Di, 19.1.2010, 09:01
Re: Wann "Oh" , wann "O"
Andreas -- Di, 19.1.2010, 13:18
Re: Wann "Oh" , wann "O"
Tom S. Fox -- Mi, 20.1.2010, 22:26
Re: Wann "Oh" , wann "O"
Marianne -- Do, 21.1.2010, 12:01
Re: Wann "Oh" , wann "O"
Andreas -- Do, 21.1.2010, 12:06
Re: Wann "Oh" , wann "O"
Marianne -- Di, 26.1.2010, 10:13