korrekturen.de | Korrektorat und Lektorat

Rechtschreibforum

Bei Fragen zur deutschen Rechtschreibung, nach Duden richtigen Schreibweise, zu Grammatik oder Kommasetzung, Bedeutung oder Synonymen sind Sie hier richtig. Bevor Sie eine Frage stellen, nutzen Sie bitte die Suchfunktionen.

konjunktiv-bezogene Frage

Autor:Tom S. Fox
Datum: Sa, 02.05.2009, 00:47

Ich stehe vor folgendem Problem. Ich möchte diesen Satz hier übersetzen:

The Oracle told me I needed a siren scale.

Das könnte ich ohne weiteres wörtlich tun:

Das Orakel sagte mir, ich brauchte eine Sirenenschuppe.

Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob man „brauchte” hier als Konjunktiv II erkennte (die Form „bräuchte” ist umgangssprachlich) und ich nicht auf eine der folgenden Varianten ausweichen sollte:

Das Orakel sagte mir, ich würde eine Sirenenschuppe brauchen.

Das Orakel sagte mir, dass ich eine Sirenenschuppe brauche.

Was sagt ihr dazu?

 

antworten


Beiträge zu diesem Thema

konjunktiv-bezogene Frage
Tom S. Fox -- Sa, 2.5.2009, 00:47
Re: konjunktiv-bezogene Frage
Schowagu -- Sa, 2.5.2009, 11:13
Re: konjunktiv-bezogene Frage
Tom S. Fox -- Sa, 2.5.2009, 17:52
Das Orakel sagte mir, ich brauchte eine Sirenenschuppe.
oberhaenslir -- Sa, 2.5.2009, 08:20
Re: Das Orakel sagte mir, ich brauchte eine Sirenenschuppe.
Tom S. Fox -- Sa, 2.5.2009, 18:12
Re: Das Orakel sagte mir, ich brauchte eine Sirenenschuppe.
Simon Jüde -- Sa, 2.5.2009, 18:55
Re: Das Orakel sagte mir, ich brauchte eine Sirenenschuppe.
Schowagu -- So, 3.5.2009, 17:26
Re: Das Orakel sagte mir, ich brauchte eine Sirenenschuppe.
Schowagu -- So, 3.5.2009, 17:48
Re: konjunktiv-bezogene Frage
Julian von Heyl -- Sa, 2.5.2009, 18:26
Re: konjunktiv-bezogene Frage
Tom S. Fox -- So, 3.5.2009, 01:19