|
Makkaronis |
Makkaroni |
Die Bezeichnung Makkaroni für die italienische
Nudelsorte steht bereits im Plural,
einen Singular gibt es nicht. Der
vermeintliche Plural "Makkaronis"
ist daher nicht richtig. Gebraucht
man das Wort als abfällige
Bezeichnung für (die) Italiener,
lautet hingegen der Singular "der
Makkaroni" und der Plural "die
Makkaronis".  |
|
malen |
mahlen |
Insbesondere in der Redewendung "Wer
zuerst kommt, mahlt zuerst" (und
nicht: "Wer zuerst kommt, malt
zuerst") werden die beiden Verben
"malen" und "mahlen" gerne
verwechselt. Die Redewendung geht
auf eine alte Rechtsvorschrift
zurück, nach der der Bauer, der sein
Getreide zuerst in der Mühle
anliefert, auch ein Anrecht darauf
hat, dass es zuerst gemahlen – also zu
Mehl verarbeitet – wird.  |
|
Mannometer |
Manometer |
Beides, sowohl das Manometer
als Bezeichnung für einen
Druckmesser für Gase und
Flüssigkeiten als auch Manometer!
als Ausruf des Erstaunens oder des
Unwillens, wird mit nur einem n
geschrieben. Hingegen wird der
Ausruf Mannomann! mit zwei (bzw. vier)
n geschrieben.  |
|
Margarite |
Margerite |
Die häufige Falschschreibung der
Margerite, einer Wiesenblume,
ist möglicherweise auf eine falsche
Analogiebildung zur "Margarine"
zurückzuführen. Gänzlich abwegig ist
das nicht: Beide Wörter gehen, wenn
auch auf unterschiedlichen Wegen,
letztlich auf das
griechisch-orientalische márgaron
= (weiße) Perle zurück.  |
|
Maschiene |
Maschine |
Das Wort Maschine wurde im
17. Jh. aus dem französischen
machine entlehnt, anfangs als
Bezeichnung für militärische
Kriegs- oder Belagerungsmaschinen.
In der erweiterten Bedeutung "ist es
ein zusammengesetztes Werkzeug, eine
Bewegung hervorzubringen oder zu
erleichtern; zum Unterschiede von
einem bloßen Werkzeuge oder
Instrumente, welches auch einfach
sein kann" (J.C. Adelung, 1793).  |
|
Masseuse |
Masseurin |
Während früher beide Formen
bedeutungsgleich waren, dient heute
nur noch "Masseurin" als
Berufsbezeichnung und Femininum von
"Masseur". Mit der Form "Masseuse"
bezeichnet man hingegen eine
Prostituierte in einem Massagesalon.  |
|
Matraze |
Matratze |
Die Matratze kommt über ital.
materazzo aus arab. matrah
= Bodenkissen zu uns. Aber
Achtung: Die Matrize
(Hohlform, Pressform, Folie)
schreibt sich ohne t.  |
|
Mayonaise |
Mayonnaise |
Die Mayonnaise hat ihren
Namen von der Stadt Mahón auf
Menorca. Ebenfalls korrekt ist die
eingedeutschte Form Majonäse,
eine Schreibweise, die es übrigens
schon vor der Rechtschreibreform
gab.  |
|
Medallion |
Medaillon |
Das Medaillon für 1. eine
kleine, flache Kapsel, die ein Bild
oder Andenken enthält, 2. ein rundes
oder ovales kleines Bild oder 3. ein
kleines Filetstück Fleisch oder
Fisch leitet sich ebenso wie die
Medaille aus dem Französischen (médaillon
bzw. médaille) ab. Die
Falschschreibung folgt dem
englischen medallion.  |
|
mediteran |
mediterran |
Das Adjektiv mediterran
charakterisiert Dinge oder
Landschaften als dem Mittelmeerraum
zugehörig; es leitet sich aus dem
lateinischen mediterraneus =
"mitten im Lande; mitten in den
Ländern" ab, das wiederum ein
Kompositum aus medius = mittig
und terra = Land darstellt.  |
|
Menue |
Menü; Menu |
Als Menü bezeichnet man zum
einen eine aus mehreren Gängen
bestehende Mahlzeit, zum anderen
eine Auswahlliste von Befehlen bei
einem Computerprogramm. Das Wort
leitet sich aus dem französischen
bzw. aus dem englischen Ausdruck "menu"
mit gleicher Bedeutung ab. Neben der
Schreibweise "Menü" ist besonders in
der Schweiz auch die Schreibweise
"Menu" gebräuchlich; die Schreibung
"Menue" ist hingegen nicht belegt
und sollte höchstens verwendet
werden, wenn aus technischen Gründen
keine Umlaute zur Verfügung stehen.  |
|
Miesere |
Misere |
Der Ausdruck Misere für eine Notlage
oder eine unglückliche Situation ist
dem französichen Ausdruck misère
(mit gleicher Bedeutung) entlehnt.
Das Wort ist mit dem Adjektiv "mies"
nicht verwandt.
 |
|
Millenium |
Millennium |
Auch wenn der Jahrtausendwechsel
bereits wieder einige Jahre
zurückliegt, sei nochmals an die
richtige Schreibweise erinnert:
Millennium --> zu lat. mille
= tausend u. annus = Jahr.  |
|
Mine |
Miene |
Aufgrund der identischen Aussprache
werden die beiden Wörter gerne
verwechselt: Miene steht für
Gesichtsausdruck, Mine ist
ein Bergwerksstollen, ein
Sprengkörper oder eine
Kugelschreibereinlage.  |
|
Miniskus |
Meniskus |
In der Medizin bezeichnet man mit
Meniskus die Kniegelenkscheibe,
in der Physik steht der Begriff
allgemein für eine gewölbte
Oberfläche einer Flüssigkeit (etwa
in einem Rohr). Das Wort entstammt
dem griechischen "meniskos", einer
Verkleinerungsform zu "mene" =
"Mond" als Bezeichnung für die
Mondsichel.  |
|
mittlerweise;
mittlerweilen |
mittlerweile |
Das Adverb mittlerweile ist
im 16. Jh. aus einer Zusammenziehung
des heute nicht mehr gebräuchlichen
"mittler Weile" entstanden und steht
für "im Laufe der Zeit, inzwischen,
allmählich", aber auch für
"währenddessen, unterdessen, in der
Zwischenzeit".
 |
|
(die) Morgende |
(die) Morgen |
Der Plural von Morgen heißt
die Morgen, nicht die
Morgende. "Der morgende
Tag" für "der morgige Tag"
ist zwar veraltet, aber richtig.  |
|
morgentlich |
morgendlich |
Das Adjektiv morgendlich
wurde tatsächlich einmal "morgentlich"
oder auch "morgenlich" geschrieben.
Heute gilt nur noch die Schreibweise mit
d als richtig.  |
|
Mozarella |
Mozzarella |
Die Bezeichnung für den beliebten
italienischen Frischkäse aus Büffel-
oder Kuhmilch, Mozzarella,
wird mit zwei z geschrieben, da es
sich bei dem Wort um eine
Verkleinerungsform zu ital. mozza
= Frischkäse handelt.  |
|
Mummpitz |
Mumpitz |
Der Ausdruck Mumpitz für
"Unsinn, Schwindel" stammt aus dem
Berliner Börsenjargon und bezeichnet
ursprünglich eine (vermummte)
Schreckgestalt, im übertragenen
Sinne dann erschreckendes oder
lügnerisches Gerede.  |
|
Mund-zu-Mund-Propaganda |
Mundpropaganda |
Unter Mundpropaganda versteht man
die mündliche Weitergabe eines
Gerüchts oder im positiven Sinne
auch einer Empfehlung. Die Schreibung "Mund-zu-Mund-Propaganda" beruht vermutlich auf einer
assoziativen Parallelbildung zur "Mund-zu-Mund-Beatmung" und hat sich umgangssprachlich bereits stark durchgesetzt, so dass sie nicht direkt als falsch anzusehen ist.  |