soetwas |
so etwas |
Die Fügung so etwas wird stets auseinandergeschrieben. Die umgangssprachliche Verkürzung so was kann hingegen auch
zusammengeschrieben werden: »so was / sowas Dummes aber auch!« ![Direktlink soetwas / so etwas](/images/direktlink.gif) |
Solarpanele |
Solarpanels |
Nutzt man die englische Schreibweise Solarpanel, wird der Plural mit -s gebildet: die Solarpanels.
Weniger verbreitet ist die deutsche Schreibweise Solarpaneel mit dem Plural Solarpaneele. ![Direktlink Solarpanele / Solarpanels](/images/direktlink.gif) |
Spaghettis |
Spaghetti |
Die Bezeichnung Spaghetti (in neuer Rechtschreibung auch: Spagetti) für die italienische Nudelsorte steht bereits im Plural, als Singular wird entweder ebenfalls Spaghetti / Spagetti oder … ![Direktlink Spaghettis / Spaghetti](/images/direktlink.gif) |
Sparerips |
Spareribs |
Mit Spareribs bezeichnet man mit relativ wenig Fleisch umgebene Schweinerippchen, die besonders in den USA gerne auf Barbecue-Art zubereitet werden. Das Wort setzt sich zusammen … ![Direktlink Sparerips / Spareribs](/images/direktlink.gif) |
Spirenzchen |
Sperenzchen |
Der Ausdruck Sperenzchen machen besagt so viel wie »Umstände, Schwierigkeiten machen; leere Ausflüchte suchen; sich zieren; sich sträuben«. Aber auch luxuriöse, als unangemessen empfundene Vergnügungen … ![Direktlink Spirenzchen / Sperenzchen](/images/direktlink.gif) |
Spirenzien |
Sperenzien |
Der Ausdruck Sperenzien machen besagt so viel wie »Umstände, Schwierigkeiten machen; leere Ausflüchte suchen; sich zieren; sich sträuben«. Es handelt sich um eine Nebenform zu … ![Direktlink Spirenzien / Sperenzien](/images/direktlink.gif) |
Sponsering |
Sponsoring |
Das Substantiv Sponsoring leitet sich nicht vom Verb sponsern ab, sondern vom Substantiv Sponsor. Aber: das Sponsern; eine gesponserte Veranstaltung. Siehe auch sponsern.
![Direktlink Sponsering / Sponsoring](/images/direktlink.gif) |
sponsorn |
sponsern |
Das Verb sponsern leitet sich nicht vom Substantiv Sponsor oder Sponsoring ab, sondern von engl. »to sponsor«, was seinen Ursprung wiederum im lateinischen spondere … ![Direktlink sponsorn / sponsern](/images/direktlink.gif) |
Stalagtit |
Stalaktit |
Um die Antwort auf eine oft gestellte Frage vorwegzunehmen: Stalaktiten sind diejenigen Tropfsteine, die in der Tropfsteinhöhle von der Decke hängen, während Stalagmiten vom Boden … ![Direktlink Stalagtit / Stalaktit](/images/direktlink.gif) |
Stalakmit |
Stalagmit |
Der Begriff Stalagmit für einen vom Boden hochwachsenden Tropfstein leitet sich von griechisch stálagma = Tropfen ab, während das Wort Stalaktit für einen von der … ![Direktlink Stalakmit / Stalagmit](/images/direktlink.gif) |
Standart |
Standard |
Sowohl die Auslautverhärtung in der Aussprache als auch die »Standarte« haben hier wohl zur Verwirrung geführt. ![Direktlink Standart / Standard](/images/direktlink.gif) |
Staniolpapier |
Stanniolpapier |
Stanniol oder Stanniolpapier bezeichnete ursprünglich Zinnfolie; der Ausdruck wurde dann auch für Aluminiumpapier bzw. Alufolie übernommen. Das Wort leitet sich von »Stannum« ab, der lat … ![Direktlink Staniolpapier / Stanniolpapier](/images/direktlink.gif) |
(die) Stati |
(die) Status |
Der (selten verwendete) Plural von Status lautet nicht etwa »Stati«, sondern Status. Der Genitiv lautet ebenfalls Status (nicht: »Statusses«). Im Plural wird das u mitunter … ![Direktlink (die) Stati / Status](/images/direktlink.gif) |
Status Quo |
Status quo |
Als »Status quo« bezeichnet man den gegenwärtigen Zustand (lat.: Zustand, in dem …). Die Wendung wird (im Gegensatz zur Rockband dieses Namens) auch nach neuer … ![Direktlink Status Quo / Status quo](/images/direktlink.gif) |
staubgesaugt |
gestaubsaugt |
Sowohl die Fügung Staub saugen als auch das zusammengesetzte Verb staubsaugen sind korrekte Schreibweisen. Die Vergangenheitsformen im Perfekt lauten: ich habe Staub gesaugt oder ich … ![Direktlink staubgesaugt / gestaubsaugt](/images/direktlink.gif) |
Steakholder |
Stakeholder |
Im Wirtschaftsdeutsch wird mit Stakeholder eine Person oder Personengruppe bezeichnet, für die die Entwicklung eines Unternehmens (oder allgemeiner: eines Prozesses, Vorgangs) von berechtigtem Interesse ist … ![Direktlink Steakholder / Stakeholder](/images/direktlink.gif) |
Stehgreif |
Stegreif |
Man »steht« da und »greift« nach Worten, könnte man denken, tatsächlich leitet sich »Stegreif« aber von ahd. stegareif = Steigbügel ab. Eine Rede »aus dem … ![Direktlink Stehgreif / Stegreif](/images/direktlink.gif) |
Stehle |
Stele |
Der Begriff Stele leitet sich aus dem griechischen ste̅́lē ab und bezeichnet eine frei stehende Säule, oft mit Inschrift, z. B. zum Gedenken oder als … ![Direktlink Stehle / Stele](/images/direktlink.gif) |
stehts |
stets |
Das Adverb stets mit der Bedeutung »immer; jederzeit« ist ein erstarrter Genitiv zum Adjektiv »stet« (»beständig, gleichmäßig fortdauernd« – wie in »steter Wandel« oder, in … ![Direktlink stehts / stets](/images/direktlink.gif) |
stiebitzen |
stibitzen |
Der umgangssprachliche verniedlichende Ausdruck für »stehlen« im Sinne von »etwas auf listige Weise an sich bringen« ist seit dem 18. Jh. bezeugt und entstammt der … ![Direktlink stiebitzen / stibitzen](/images/direktlink.gif) |